2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »



Egyház és szenvedés

A Jelenések könyvét az ezredvégen is fölfokozott érdeklődés övezi, ám miközben az utolsó idők titokzatos jeleit kutatjuk, [...]
-15%

6 RON
5.1 RON / 280 Ft



Egyházfegyelem

Az egyház ma belső erkölcsi krízisben van. A Szentírás kijelentésén alapuló feddhetetlenségétől és erejétől [...]
-15%

6 RON
5.1 RON / 360 Ft



Krisztus keresztje és az emberi szenvedés

Theologia crucis: a kereszt teológiája a mi teológiánk - vallja a szerző e rövid írásában, mely a szenvedésben véli [...]
-15%

3 RON
2.55 RON / 300 Ft



Mit jelent reformátusnak lenni?

John Richard de Witt a református hit főbb jellegzetességeit mutatja be ebben a könyvében: a Biblia-központúságot, Isten [...]
-15%

6 RON
5.1 RON / 260 Ft



Sorsod sötétlő árnya közt

Nem volt kor, amely nem ismerte, de még egyén sem, akit valamiképpen ne érintett volna a szenvedés. E tanulmány, ha nem is tér ki e hatalmas [...]




Vedd és olvasd

A gyakorlati bibliaolvasásban kíván segítséget nyújtani ez a könyv. Óv az öncélú intellektualizmustól, a [...]




<< | 1 | 2 |